jueves, 3 de abril de 2008

El arresto del soldado norteamericano se alarga demasiado.米兵逮捕へ 時間がかかり過ぎだ

米兵逮捕へ 時間がかかり過ぎだ

神奈川県横須賀市のタクシー運転手刺殺事件で、県警の聴取に米兵は殺害を認めているという。だが、身柄は米軍が拘束したままだ。日米地位協定のためで、逮捕までに時間がかかり過ぎている。
 事件は先月十九日夜に起きた。同市内の在日米海軍横須賀基地近くで、男性運転手がタクシー内で首を包丁で刺され、殺害された。その三日後、米軍はナイジェリア国籍の一等水兵(22)を脱走容疑で身柄拘束した。
 県警がこの米兵から事情聴取したのは、拘束から十二日目の今月二日だ。脱走容疑を取り調べるという事情があったにせよ、身柄が米軍にあることで、殺人事件の証拠隠滅や関係者間の供述すり合わせが防げたのか、危惧(きぐ)する。
 事件直後、車内から米兵名義のクレジットカードが発見されている。そんな“物証”があったのだから、県警はもっと早い段階で米軍に米兵への事情聴取を要求することもできたはずだ。
 県警は逮捕状を請求し、米軍に身柄引き渡しを求める段階に入る。日米地位協定は、事件を起こし、米側に身柄がある米兵について「起訴までは米軍が拘束する」とし、これが原則となっている。
 しかし、一九九五年に沖縄で海兵隊員三人による少女暴行事件が起き、沖縄の怒りが膨れ上がった。その配慮もあり、米国側は凶悪犯罪に限り、起訴前でも日本側への容疑者の身柄引き渡しに「好意的考慮を払う」と同意した。運用面で対応することになった。
 今回、米軍は「全面的に協力する」と言っている。身柄は日本側に引き渡される見通しだが、米兵の凶悪事件が引きも切らない。
 今年二月に沖縄では海兵隊員が女子中学生を乱暴し、逮捕される事件があったばかりだ。横須賀では〇六年に米兵が女性を殺害して現金を奪う事件、広島では昨年、山口・岩国基地の海兵隊員による女性暴行事件が起きている。
 沖縄だけでなく、全国的に米軍基地がある街の住民にとって米兵が恐怖の対象になりつつある、といってもいいほどではないだろうか。
 兵士の質と管理に根本問題があり、米軍の「綱紀粛正」は期待薄だ。具体的防止策がとれない以上、国内法を制限している原則を変更するしかない。
 凶悪事件を起こした米兵の身柄拘束は日本側施設で行い、最初に日本の警察が事情聴取を行うべきだろう。 日本政府は地位協定の見直しを米側に迫る時期にきている。

El arresto del soldado Americano dura demasiado.En cuanto a los hechos relacionados con el apunyalamiento de un taxista de la ciudad de Yokosuka en la prefectura de Kanagawa; segun declaraciones de la policia provincial, un soldado americano admitio el asesinato. Pero sigue detenido por el propio ejercito norteamericano. Por un tratado entre las posiciones americanas y japonesas, el efectivo arresto esta tardando demasiado. Los hechos ocurrieron la noche del dia 19 del mes pasado.
En los alrededores de la base de la marina Americana de Yokosuka que hay Japon en esa misma ciudad, un conductor, dentro de su propio taxi, fue acuchillado con un cuchillo de cocina y asesinado. Tres dias despues, el ejercito americano, arresto a un soldado de primera cuyo origen es nigeriano sospechoso de desertar.
Desde el ejercito americano se informo de este hecho, el dia dos de este mes doce dias despues de la detencion. El estado actual de dicha investigacion es sobre la sospecha de desercion, pero hay el recelo de que alguien en el ejercito americano este tomando precauciones como la destruccion de pruebas de hecho criminal o arbitrando los testimonios de los implicados.

No hay comentarios: